"Many of the Jews read this sign, because the place where Jesus was crucified was near the city, and it was written in Hebrew, Latin, and Greek." John 19:20


Important verse to think about and consider. Those three languages were very popular in that region. And this verse amplifies the importance of the Septuagint Greek Old Covenant writings. Because that was the MAIN bible at that time. It was practically all they had, studied, and quoted from. As the New Covenant writings hadn't been written yet.


In chapter 6 of the books of Acts we read how "...the Grecian Jews ("Greek-speaking Judeans" = "Ἑλληνιστῶν") began to grumble against the Hebraic Jews, because their widows were being overlooked in the daily distribution of food." Acts 6:1b "daily distribustion of διακονία." διακονία = "waiting at table; in a wider sense: service, ministration." (Strong's concordance).


So seven GREEK - Jews were chosen.


"Therefore, brothers, select from among you seven men confirmed to be full of the Spirit and wisdom. We will appoint this responsibility to them and devote ourselves to prayer and the ministry of the word.” Acts 6:3, 4


"This proposal pleased the whole group. They chose Stephen, a man full of faith and of the Holy Spirit, as well as Philip, Prochorus, Nicanor, Timon, Parmenas, and Nicolas from Antioch, a convert to Judaism." Acts 6:5


If you study these 7 names you will see they were all GREEK names!


Again, we see how important Greek was right in the New Covenant writings!


On a more personal note, Greek and Latin are easiest for me to study and understand because the English language is largely based on them. I see many whole and partial English words right in these ancient languages. And this helps to UNDERSTAND these WORDS OF GOD *BETTER* (GREAT EMPHASIS ADDED). And the IMPORTANCE of this, cannot be expressed adequately with words!


Written by Tommy Richards of septuagint-lxx.com to the glory of God the Father by and through His Christos Son Jesus. Amen.



I was born from above and baptized in God's Spirit in 1997. The first 20 years I studied  what is called the Masoretic Text translated in the King James Version. I always noticed the differences between the old testament quotes and the new testament. After praying and seeking God for the answer to this discrepancy, I was soon after lead to the Septuagint (LXX). There, I found most of the questions I had and much more I didn't know to ask. Now, three years after studying the Old Testament in Greek, I decided to start this page and put together the resources which helped me to understand how important the Septuagint is!

  • Twitter - White Circle

© 2019